La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) ha vivido en estos últimos 30 años un amplio desarrollo en la investigación académica. La evolución metodológica que supone el paso del enfoque por tareas al enfoque por competencias orientado a la acción que propone el Marco común europeo de referencia para las lenguas (2001), por un lado, y la aparición de los Niveles de Referencia para el español -Plan Curricular del Instituto Cervantes- (2007) se basa en conceptos extraídos de los citados documentos, que avalan este cambio de perspectiva metodológica. Asimismo, las actividades y contenidos digitales desarrollados a partir de esta concepción metodológica, representan un complemento excepcional para el fomento del perfil de aprendiz autónomo que proponen el MCER y los Niveles de Referencia.
Páginas
viernes, 26 de marzo de 2010
Nuevos procedimientos en el aprendizaje de ELE
martes, 23 de marzo de 2010
Free Rice
lunes, 22 de marzo de 2010
Personajes virtuales para ELE
Adam Codony, Alejandro Valero y Javier Escajedo.
Como digo en la introducción, pienso que son una buena manera buena manera de practicar el idioma para muchos de nuestros estudiantes, pues están siempre disponibles, eliminan el temor a equivocarnos y pueden simular muy bien contextos reales de comunicación...
Con todo, seguro que tiene muchos fallos y hay que reformular muchas de las preguntas necesarias para hacer el ejercicio propuesto y es que, para poder contestar a una pregunta tan simple como dónde nació nuestro personaje, podríamos hacer multitud de preguntas: "¿Dónde naciste?", "¿En qué lugar has nacido?", "¿Cuál es tu lugar de nacimiento?", etc., etc.
Si sentís curiosidad y os animáis a visitar el sitio, os agradeceré mucho cualquier observación u error que hayáis detectado para intentar solucionarlo.
Muchas gracias!
sábado, 20 de marzo de 2010
Tu mapa...
jueves, 18 de marzo de 2010
Sobre gramática y ELE
.Nivel fonético-fonológico.
.Nivel sintáctico-morfológico.
.Nivel léxico-semántico.
.Nivel pragmático.
Como se puede leer en la Wikipedia, "a veces se restringe el uso del término gramática a las reglas y principios que definen el segundo de estos niveles. Sin embargo, la separación de los niveles no es totalmente nítida porque ciertas reglas gramaticales se realizan en el nivel fonético-fonológico e igualmente existen parámetros o criterios semánticos que sirven para decidir cuándo una determinada construcción es agramatical".
Pongamos un ejemplo. ¿Podemos considerar gramaticalmente correcta la siguiente frase?
El número de la población disminuye vertiginosamenteLa población es el número de habitantes; lo que disminuye es la población o el número de habitantes y no el número de la población...
El Sr. García es el cirujano en el mayor hospital de EE.UU.¿Debemos entender que solo hay uno o se trata de un error en el uso del artículo determinado por parte del emisor?
Si alguien nos dice en cambio:
Ya he hacido los ejercicios que nos mandó.Un hablante cualquiera detecta el error inmediatamente, pero en este caso no afecta para nada a la comprensión del mensaje. Es más, nuestro emisor demuestra que ya ha interiorizado y automatizado los mecanismos de formación del participio pasivo de los verbos regulares...
¿Quiere esto decir que no debemos prestar atención al error cuando no dificulta la comunicación? Rotundamente no. En realidad es más sencillo recordar una irregularidad o una excepción -si se presenta con cierta frecuencia- que utilizar adecuadamente los diferentes tiempos del sistema verbal con todas sus sutilezas.
Pensemos, además, que un error que no se corrige a tiempo puede fosilizarse y no todos nuestros alumnos querrán aprender español meramente para subsistir durante un viaje de turismo en un país de habla española sino que habrá quien quiera ingresar en el cuerpo diplomático, dedicarse a la traducción, proseguir sus estudios o insertarse en el mercado laboral, etc. y, sin duda, un alto nivel de lengua es la mejor carta de presentación de una persona.
Véase un ilustre ejemplo:
domingo, 14 de marzo de 2010
¿Qué es gramática?
Con todo, la relevancia que le demos de manera consciente dependerá de nuestra propia concepción sobre lo que es o no gramática:
. ¿Una serie de reglas para hablar y escribir correctamente?
. ¿Una estructura que sustenta y posibilita la comunicación?
. ¿Un reflejo de nuestras propias representaciones mentales?
. ¿Una explicación del funcionamiento de la lengua?
¿Qué os parece esta definición que da el gramático y miembro de la RAE Ignacio Bosque?
La gramática es una especie de espejo de la mente.