Páginas

domingo, 23 de marzo de 2008

Un idioma sin fronteras con Easy Listener

Esta es una entrada que he incluido en mi blog dentro de la Comunidad Todoele, pero quizá a unos les interese conocer la existencia de este programa de radio y a otros, esta interesante herramienta que genera el código para insertar un reproductor de audio Flash en cualquier blog o página web con sólo introducir la dirección del rss o del archivo m3u que deseemos escuchar...

En el apartado de Recursos para la clase dentro de la sección de de Materiales didácticos de Todoele, podemos leer que Un idioma sin fronteras es un programa de Radio Exterior de España dedicado exclusivamente a la lengua española y a la literatura hispánica. El objetivo es difundir el idioma español y la literatura española e hispanoamericana. También acercar el idioma y su plasmación en el hecho literario a todos los interesados en el tema, desde estudiantes y profesores de español hasta residentes españoles en el extranjero y despertar el interés por el idioma español y por el hecho literario en español o castellano a todo tipo de oyentes.

Los programas emitidos pueden escucharse en la red o bajarse en formato mp3 y también podéis escucharlos aquí gracias a Easy Listener.

Y en este widget de Widgetbox podéis haceros una idea de los contenidos y enlazar al sitio original.

sábado, 1 de marzo de 2008

Hijos de Babel

Juan Vicente Piqueras, poeta y actual Jefe de Estudios del I. C. de Atenas -lleva unos pocos meses en Grecia- ha terminado hoy una amena charla sobre "Los gajes del oficio" -léase el síndrome del profesor quemado- durante las XVII Jornadas de ASPE con la lectura de un poema suyo que me ha gustado especialmente.

Le he pedido permiso para publicarlo en Internet, a lo que ha accedido con mucha amabilidad e incluso se ha dejado fotografiar a la salida. La pena es que la grabadora digital que había llevado conmigo no me ha funcionado...
Espero que os guste...

HIJOS DE BABEL



a todos los profesores de lenguas extranjeras

dispersos por el mundo.



Hay una raza de pontífices,

de maestros que tienden puentes entre países

y abren ventanas, puertas, voces, vuelos

a paisajes lejanos enseñando pronombres,

verbos irregulares y adverbios de lugar.



Son magos que se sacan un mundo del sombrero

con sólo pronunciar una palabra,

humildes sacerdotes que enseñan a sus fieles

a bautizar de nuevo el mundo, a recorrerlo

en las alas de un verbo que hasta ayer no existía.



Son los embajadores mal pagados

de sus países, reyes en exilio

cuyo único poder es saber enseñar.

Diáspora didáctica, héroes, jornaleros

del subjuntivo, un día se marcharon

de su lengua natal para enseñarla.



Misioneros sin más dios que un deseo:

el que gentes remotas consigan conocerse y conversar.

Y para conseguirlo pueden llegar incluso a pasar hambre.

Yo a veces los he visto devorar diccionarios.



Saben que todos somos extranjeros

y trabajan duro para que llegue un día

en que nadie lo sea.



Nacieron en la Torre de Babel

y saben que el amor

le debe su existencia a la gramática.



Juan Vicente Piqueras

Atenas, febrero 2008